Вздорные вымыслы или провокационная ложь

Вздорные вымыслы или провокационная ложь

08.02.2017 16:28
3144
0
ПОДЕЛИТЬСЯ

Злобная антисоветская кампания, развернутая по указке Вашингтона под предлогом событий в Афганистане многими органами буржуазной пропаганды, построена на вздорных вы­мыслах или провокационной лжи. Это, в частности, подтверж­дается в сообщении корреспондента консервативной лондон­ской газеты, весьма далекой от симпатий к СССР и Афганистану, которое опровергает измышления о напряженной обстановке в стране и о якобы имеющих место ожесточенных боях.

Вчера (газета датирована 23 янва­ря.— Ред.) Афганистан производил впечатление мирной страны. Не бы­ло заметно никаких признаков оже­сточенных боев, военных вертоле­тов, партизанских банд в горах, о которых с таким убеждением гово­рили в некоторых кругах. На доро­гах не видно было также и много­численных толп беженцев. Не знаю, как в остальных районах страны, но путешествие на взятой напрокат ма­шине от Хайберского перевала до Джелалабада, где мы переночевали, а затем через грозное кабульское ущелье до столицы не оставило у меня впечатления, что я нахожусь в стране, охваченной войной.

На дороге, пролегающей через ущелье, произошла некоторая за­минка, потому что незадолго перед этим бандиты напали из засады на два западногерманских грузовика и сожгли их. Однако наиболее волну­ющим происшествием было внезап­ное появление орлов, описывавших круги высоко над покрытыми снегом горными вершинами.

Гидроэлектростанции, мимо кото­рых мы проезжали, не имели мно­гочисленной охраны, а солдаты аф­ганской армии на заставах вели се­бя непринужденно и улыбались. По их словам, в последнее время они не участвовали в сражениях с пов­станцами.

Танки я видел преимущественно на военной базе регулярной афган­ской армии, а все попадавшиеся нам на дороге бронемашины были прикрыты брезентом для защиты от непогоды и, судя по их внешнему виду, в последнее время не участ­вовали в боях.

Зенитные орудия в окрестностях Кабула были нацелены на Пакистан как бы в ожидании воздушного на­падения со стороны границы, но солдаты из орудийного расчета спо­койно покуривали, греясь на зимнем солнышке, и ели апельсины.

В Джелалабаде временами были слышны отдаленные раскаты артил­лерийских залпов, доносившиеся с гор, говорят, что в горах находятся базы афганских повстанцев. Однако перестрелка носила спорадический характер и, по всей вероятности, представляла собой «беспокоящие и воспрещающие действия».

Индийский консул в Джелалабаде сказал мне, что пока не видел ни одного русского солдата и слухи о тысячах беженцев, которые якобы уходят на юг в Пакистан, явно пре­увеличены. Что касается вооружен­ных столкновений в самом городе, о которых сообщали в некоторых кру­гах, то это, по словам консула, «плод воображения».

В самом Кабуле русских солдат было немного, и у меня не созда­лось впечатления, что им грозит не­медленная смерть от руки охвачен­ных яростью мусульман. Это не оккупанты, чуть что готовые схвати­ться за оружие и в любой момент ожидающие, что им вонзят в спину нож.

С отъездом американских журна­листов (высланных из Афганистана за клеветнические сообщения.—Ред.) резко сократилось число историй о вооруженных столкновениях и кро­вопролитных инцидентах, рассказы­вавшихся обычно со ссылкой на «сведения, полученные из диплома­тических кругов». Я не мог найти ни одного человека, который собствен­ными глазами видел бы какую-ни­будь вооруженную стычку, труп или военный вертолет в действии. Магази­ны открыты. У кинотеатров стоят очереди за билетами, и, если не считать того, что в 11 часов вечере вступает в силу комендантский час, объявленный еще до прихода рус­ских, жизнь в Кабуле кажется нор­мальной.

 

С момента поддержанного Советским Союзом переворота американ­ское посольство в Кабуле постоянно распространяет преувеличенные со­общения о победах повстанцев, что, по мнению других дипломатов, ста­вит под сомнение надежность сведе­ний Соединенных Штатов и произво­дит слишком оптимистическое впе­чатление о возможностях повстан­цев.

«Дейли телеграф», Лондон.

 

Базарная информация

Степень надежности разведыва­тельной информации в Афганистане с его нелюбовью к иностранцам под­лежит серьезным сомнениям. Мно­гие посольства просто посылают свой обслуживающий персонал на базар, чтобы выяснить, что там мож­но почерпнуть о боях в провинциях.

Афганцы не особенно славятся приверженностью фактам и их про­верке. То, что поступает в одно по­сольство как сообщение из «афган­ских источников», вскоре начинает циркулировать в других посольствах стран Запада или Азии. Дипломатиче­ская община начинает гоняться за своим собственным хвостом.

Часть работы иностранных журна­листов в Кабуле, изголодавшихся по информации, состоит в обходе ино­странных посольств. В каждом из них повторяется множество одних и тех же историй. Дипломаты вполне доступны и разговорчивы. Они часто устраивают брифинги   для коррес­пондентов из своей собственной страны. Однако вся информация предоставляется ими при условии, что ее источник не будет назван.

Один шутник предложил следую­щие рекомендации для читателей, когда они знакомятся с сообщения­ми об Афганистане: если сообщение поступает из «партизанских источни­ков в Пешаваре» (главный центр сос­редоточения афганских контррево­люционеров в Пакистане.— Ред-), его вообще не следует принимать во внимание, поскольку командный пункт в Пешаваре грешит серьезным преувеличением своих успехов.

Если в сообщении делается ссыл­ка на «дипломатические круги», то оно, видимо, основано на информа­ции, поступившей из посольства именно той страны, которую пред­ставляет данный корреспондент, и, возможно, сверено с информацией других дружественных    стран, и к  нему следует относиться с осторож­ностью.

Если в сообщении ссылаются на «надежные афганские    источники», этим источником, вероятно, является шофер такси.

«Бостон глоб».

«За рубежом», 1980 год.