Злобная антисоветская кампания, развернутая по указке Вашингтона под предлогом событий в Афганистане многими органами буржуазной пропаганды, построена на вздорных вымыслах или провокационной лжи. Это, в частности, подтверждается в сообщении корреспондента консервативной лондонской газеты, весьма далекой от симпатий к СССР и Афганистану, которое опровергает измышления о напряженной обстановке в стране и о якобы имеющих место ожесточенных боях.
Вчера (газета датирована 23 января.— Ред.) Афганистан производил впечатление мирной страны. Не было заметно никаких признаков ожесточенных боев, военных вертолетов, партизанских банд в горах, о которых с таким убеждением говорили в некоторых кругах. На дорогах не видно было также и многочисленных толп беженцев. Не знаю, как в остальных районах страны, но путешествие на взятой напрокат машине от Хайберского перевала до Джелалабада, где мы переночевали, а затем через грозное кабульское ущелье до столицы не оставило у меня впечатления, что я нахожусь в стране, охваченной войной.
На дороге, пролегающей через ущелье, произошла некоторая заминка, потому что незадолго перед этим бандиты напали из засады на два западногерманских грузовика и сожгли их. Однако наиболее волнующим происшествием было внезапное появление орлов, описывавших круги высоко над покрытыми снегом горными вершинами.
Гидроэлектростанции, мимо которых мы проезжали, не имели многочисленной охраны, а солдаты афганской армии на заставах вели себя непринужденно и улыбались. По их словам, в последнее время они не участвовали в сражениях с повстанцами.
Танки я видел преимущественно на военной базе регулярной афганской армии, а все попадавшиеся нам на дороге бронемашины были прикрыты брезентом для защиты от непогоды и, судя по их внешнему виду, в последнее время не участвовали в боях.
Зенитные орудия в окрестностях Кабула были нацелены на Пакистан как бы в ожидании воздушного нападения со стороны границы, но солдаты из орудийного расчета спокойно покуривали, греясь на зимнем солнышке, и ели апельсины.
В Джелалабаде временами были слышны отдаленные раскаты артиллерийских залпов, доносившиеся с гор, говорят, что в горах находятся базы афганских повстанцев. Однако перестрелка носила спорадический характер и, по всей вероятности, представляла собой «беспокоящие и воспрещающие действия».
Индийский консул в Джелалабаде сказал мне, что пока не видел ни одного русского солдата и слухи о тысячах беженцев, которые якобы уходят на юг в Пакистан, явно преувеличены. Что касается вооруженных столкновений в самом городе, о которых сообщали в некоторых кругах, то это, по словам консула, «плод воображения».
В самом Кабуле русских солдат было немного, и у меня не создалось впечатления, что им грозит немедленная смерть от руки охваченных яростью мусульман. Это не оккупанты, чуть что готовые схватиться за оружие и в любой момент ожидающие, что им вонзят в спину нож.
С отъездом американских журналистов (высланных из Афганистана за клеветнические сообщения.—Ред.) резко сократилось число историй о вооруженных столкновениях и кровопролитных инцидентах, рассказывавшихся обычно со ссылкой на «сведения, полученные из дипломатических кругов». Я не мог найти ни одного человека, который собственными глазами видел бы какую-нибудь вооруженную стычку, труп или военный вертолет в действии. Магазины открыты. У кинотеатров стоят очереди за билетами, и, если не считать того, что в 11 часов вечере вступает в силу комендантский час, объявленный еще до прихода русских, жизнь в Кабуле кажется нормальной.
С момента поддержанного Советским Союзом переворота американское посольство в Кабуле постоянно распространяет преувеличенные сообщения о победах повстанцев, что, по мнению других дипломатов, ставит под сомнение надежность сведений Соединенных Штатов и производит слишком оптимистическое впечатление о возможностях повстанцев.
«Дейли телеграф», Лондон.
Базарная информация
Степень надежности разведывательной информации в Афганистане с его нелюбовью к иностранцам подлежит серьезным сомнениям. Многие посольства просто посылают свой обслуживающий персонал на базар, чтобы выяснить, что там можно почерпнуть о боях в провинциях.
Афганцы не особенно славятся приверженностью фактам и их проверке. То, что поступает в одно посольство как сообщение из «афганских источников», вскоре начинает циркулировать в других посольствах стран Запада или Азии. Дипломатическая община начинает гоняться за своим собственным хвостом.
Часть работы иностранных журналистов в Кабуле, изголодавшихся по информации, состоит в обходе иностранных посольств. В каждом из них повторяется множество одних и тех же историй. Дипломаты вполне доступны и разговорчивы. Они часто устраивают брифинги для корреспондентов из своей собственной страны. Однако вся информация предоставляется ими при условии, что ее источник не будет назван.
Один шутник предложил следующие рекомендации для читателей, когда они знакомятся с сообщениями об Афганистане: если сообщение поступает из «партизанских источников в Пешаваре» (главный центр сосредоточения афганских контрреволюционеров в Пакистане.— Ред-), его вообще не следует принимать во внимание, поскольку командный пункт в Пешаваре грешит серьезным преувеличением своих успехов.
Если в сообщении делается ссылка на «дипломатические круги», то оно, видимо, основано на информации, поступившей из посольства именно той страны, которую представляет данный корреспондент, и, возможно, сверено с информацией других дружественных стран, и к нему следует относиться с осторожностью.
Если в сообщении ссылаются на «надежные афганские источники», этим источником, вероятно, является шофер такси.
«Бостон глоб».
«За рубежом», 1980 год.