Нейтральное обозначение пола стало причиной общественно-политических дебатов. Шведы разделились на два лагеря – для одних это слово стало огромным шагом в борьбе за равноправие, другие отказываться от своей половой принадлежности не желают.
В первую очередь введению нового местоимения обрадовались, конечно же, гомосексуалисты и трансвеститы, которых поддержали феминистки.
А что в этом равноправии провокационного? — недоумевают многие шведы. Местный квир-журнал под названием «Некрасивый» уже несколько лет использует слово hen. Кроме того, еще три языка в мире имеют подобные формы личных местоимений третьего лица – финский, зулу и турецкий. А в английском языке попытка ввести такое слово была предпринята еще в 1884 году. Теперь попробуем и мы, говорят шведы, тем более что нейтральное hen официально утверждено шведским парламентом.
Воспитатели в шведских детских садах уже начали учить детей говорить по-новому – растет поколение людей, для которых hen будет нормой. Как правило, родители не имеют ничего против, но сами к такой значительной перемене пока привыкают с трудом. Шведским бабушкам моих знакомых справиться с новым словом очень непросто — они-то, старомодные, привыкли к тому, что девочка должна оставаться девочкой, а мальчик мальчиком.
В марте этого года вышла первая детская книга, где личные местоимения третьего лица заменены на hen — «Киви и чудовищная собака». Ее авторы Йеспер Лундквист и Беттина Юханссон придумали некоего бесполого ребенка Киви, поведение которого ничем не напоминает естественное поведение мальчиков и девочек. Их персонаж носит зеленую пижаму вместо розовой или голубой и ведет себя ни грубо, ни мягко, то есть не как типичный мальчик или девочка. По словам авторов, эта книга создает собирательный образ ребенка и нацелена на перелом привычной многим дуалистической парадигмы мышления.
Шведский министр по равноправию Нюамко Сабуни книжку еще не читала, но считает ее огромным прорывом в борьбе за равенство. «Подумайте только, насколько уместным нейтральное hen будет в описании профессий! Кроме того, оно создаст платформу для равноправия между мужчинами и женщинами на рабочих местах», — говорит она.
Разумеется, у нововведения есть и противники. Член шведской социал-демократической партии Юльва Юханссон назвала hen «провалом, в который было вложено слишком смысла». В отличие от Сабуни, Юханссон не считает, что нейтральное местоимение способно изменить общество. По ее словам, это не может отразиться ни на разнице в зарплатах между мужчинами и женщинами, ни на условиях труда, ни на пособии по уходу за ребенком. Да и половая принадлежность – дело важное, в первую очередь, для осознания собственной личности.
Юханссон поддерживают, в основном, представители мужской части населения, которым упразднение в речи «мужественного» местоимения «он» показалось слишком радикальным ходом. Очень кстати пришлась провокационная песня Генри Фиата под названием «Gubbkärring», что буквально означает «не то парень, не то старуха», в которой описывается субъект, чью половую принадлежность крайне сложно вычислить. Вспомнив популярную песню, шведы развесили на городских улицах листовки с призывами к отказу от нейтрального личного местоимения, так напоминающего gubbkärring. А немногих шведок, еще не вступивших в ряды ярых феминисток, огорчает только одно – слишком уж неромантично новое слово.
Швеция оказалась в интересной ситуации. С одной стороны, шведы уже давно пробивают себе дорогу в светлое будущее полового равноправия, и введение нейтрального hen должно было стать само собой разумеющимся шагом. Но с другой стороны, выяснилось, что языковая трансформация в бесполых индивидов приятна далеко не всем. «Местоимение hen нескоро будет принято народом, — говорит министр Сабуни. — Во всяком случае, это произойдет не на моем веку». Кстати, сама она тоже никак не приучится использовать новое слово — слишком уж велика сила привычки…